Economy
Jornalism
Politics
Law
Translate French Arabic بيان شهري
French
Arabic
related Results
-
mensuellement (adv.) , {Temps}more ...
-
mensuel (adj.) , {Temps}more ...
-
bimensuel (adj.) , {Temps}نصف شهري {bimensuelle}more ...
-
mensualité (n.) , {econ.}راتِبٌ شَهْرِيّ {اقتصاد}more ...
-
mensualité (n.) , {econ.}قِسْط شَهْرِيّ {اقتصاد}more ...
-
bihebdomadaire (adj.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
tract (n.) , {jorn.}بَيان {صحافة}more ...
- more ...
-
message (n.) , {pol.}بَيان {سياسة}more ...
-
manifeste (n.) , {law}بَيان {قانون}more ...
-
exposé (adj.)more ...
-
éloquence (n.)more ...
-
compte-rendu (n.)more ...
-
certificat (n.)more ...
-
bulletin (n.) , {jorn.}بَيَان {صحافة}more ...
-
communiqué (n.) , {jorn.}بَيَان {صحافة}more ...
-
publication (n.)more ...
-
bordereau (n.)more ...
-
bien-dire (n.)more ...
Examples
-
Patience, affirmations Célébrité, grandeur*لأن الإصرار والبيان والشهرة والعظمة*
-
Les règles sont à moi !الدورة الشهرية خاصة بى
-
Tu m'observes depuis des mois..لقد حدّقت بي منذ مضي شهر
-
Alden m'a appelé, il y a un mois.لقد اتصل بي ألدن منذ شهر
-
- Tu me l'as donnée y a des mois.لقد اتصلت بي تخبرني بذلك قبل شهر
-
Appelle-moi à la mi-mai et ne prends pas de poids.إتصلي بي في منتصف شهر مايو و لا يزيد وزنك
-
Hé bien, il ne m'a pas appelé depuis un mois, alors je ne dirais pas petite amie.,حسناً, إنه لم يتصل بي منذ شهر لذا لا أعتبر نفسي عشيقته فعلاً
-
Je savais que ça allait foirer avec Rick depuis 2 mois.آلي)، حري بي إخباركِ مُنذ شهرين أن)" "علاقتكِ (وريك) ليس مُقدراً لها النجاح
-
Je veux juste saluer tous mes fans. et leur rappeler que le mois prochain, mon nouveau parfum sera disponible dans tous les magasins،أريد فقط أن أرحّب بكلّ المُعجبين بي ،وأذكّرهم بأنّ الشهر المقبل
-
Le premier examen succinct de chaque mois devrait comporter une liste complète et actualisée des questions dont le Conseil de sécurité est saisi.ويتضمن البيان الموجز الأول لكل شهر قائمة محدثة كاملة بالبنود المعروضة على مجلس الأمن.